— Джул! — В дверях кабинета появилась темноволосая, хрупкая секретарша, ангельское личико которой выражало озабоченность.
— В чем дело, Барби?
— Там пришел какой-то господин. Он настаивает на встрече с тобой. Говорит, ты его знаешь. Кажется, доктор Ардан. Клифф Ардан.
Джул с недоумением вскинула брови. Вот уж кого не ожидала увидеть в своем агентстве! Да, они были знакомы, даже слишком хорошо знакомы когда-то, но восемь месяцев назад именно ей пришлось сыграть в жизни Клиффа Ардана роль, о которой лучше не вспоминать…
— Так как мы поступим с ним? — услышала Джул. — Может, я назначу ему на завтра?
А что изменится, подумала Джул. Коли уж им суждено встретиться, пусть знает хотя бы, что ее дело сторона: она выполняла поручение подруги — не больше того. Миссия оказалась тяжкой. Клифф не ожидал такого удара. Но кто давал ему право вести себя по отношению к ней столь оскорбительно? Впрочем, сколько воды с тех пор утекло, да и не в ее характере держать камень за пазухой.
— Дай мне пару минут, а потом проводи мистера Ардана ко мне.
Джул принялась наводить порядок на столе, убеждая себя, будто делает это вовсе не из-за Клиффа, чье мнение ей совершенно безразлично, хотя подсознательно хотела предстать перед ним в наилучшем свете.
Когда они разговаривали в последний раз, Джул Фостер еще только создавала свой бизнес. Но с тех пор агентство «Помощник» стало в Шарлотте довольно популярным. Ей было чем гордиться. Став на ноги, Джул обрела уверенность в себе, чего и в помине не было раньше. Так пусть знает, с кем теперь имеет дело и не очень-то заносится!
В спешке она локтем задела толстый блокнот, и он полетел на пол, пришлось поднимать вылетевшие из него листочки, когда же подняла голову — перед ней стоял Клифф Ардан.
Джул почувствовала сухость во рту. Ей показалось, что Клифф стал еще красивее, чем прежде. Длинноногий, мускулистый, широкоплечий. Светлая сорочка подчеркивает яркую голубизну его глаз и песочного цвета густые волнистые волосы. Вот только в углах плотно сомкнутых губ — глубокие складки, выражающие не то горечь, не то усмешку.
Надо же, отметила про себя Джул, он отлично выглядит. А ты думала увидеть страдальца, все еще снедаемого неразделенной любовью?.. Да, он справился с катастрофой, во всяком случае, внешне она на нем не отразилась! Он такой же сдержанный, собранный и… совершенный.
Джул считала совершенство Клиффа одним из его многих недостатков, главным из которых являлось снисходительное отношение к окружающим. Каждый раз, когда они оказывались рядом, ее охватывало чувство какой-то неловкости, словно она была в чем-то виновата и ей следовало просить прощения. Короче говоря, Ардан каким-то образом заставлял ее ощущать нечто вроде неполноценности.
— Клифф, — преодолевая скованность, произнесла наконец Джул. — Какая неожиданность.
— Не сомневаюсь, — в тон ей ответил тот. Его губы растянулись в сухой улыбке. — У тебя есть минута? Мне надо обсудить с тобой кое-что.
Эта фраза была точь-в-точь такой, какую сама произнесла когда-то по телефону, выполняя поручение подруги. Свой разговор с ним она тогда начала именно так: «Мне надо обсудить с тобой кое-что». Суть же заключалась в следующем: ее лучшая подруга Мериел Сэвидж, давно помолвленная с Клиффом, вышла замуж за другого, о чем Джул и должна была поставить его в известность.
Она знала: эта новость будет для Ардана шоком. Да к тому же ее сообщает невестина подружка, которая глубоко ему антипатична!
Но в конце концов Джул решила: лучше уж пусть узнает об этом от знакомого человека, чем из сплетен, распространявшихся в их родном Шарлотте очень быстро. Она считала даже, что в определенном смысле ведет себя благородно, лично выполняя столь щекотливую миссию.
— И кто же ее избранник? — после долгой паузы спросил тогда Клифф.
— Мериел вышла замуж за Деза Лифорса вчера в Ричмонде.
В трубке повисло гробовое молчание.
— Клифф, мне очень жаль.
— Неужели?
Ее покоробил его язвительный тон.
— Правда, жаль. Я знаю, как тяжело тебе такое услышать. Я чувствую себя просто ужасно.
— Так ужасно, что сразу поспешила сообщить мне эту новость? — в трубке раздался горький смех. — Признайся, Джул, ты позвонила, чтобы побольнее мне досадить?
— Послушай, Клифф, я позвонила из чувства сострадания…
— Сострадания? — Теперь голос Ардана гремел. — Если у тебя такое представление о сострадании, то мне трудно представить, как ты поступишь, испытывая чувство мести.
— Мести? Это совершенно не в моем характере!
— Ну конечно! Может, хочешь, чтобы я поверил, будто ты не подталкивала Мериел к решению разорвать помолвку со мной?
— Мериел — моя подруга, — с достоинством возразила тогда Джул. — Я уважаю любое решение, которое она принимает. Я всегда советовала ей следовать велению сердца. И вовсе не виновата, если она предпочла Деза Лифорса, а не тебя.
— Двуличная тварь! Вот ты кто! Играешь в благородство, изображаешь сочувствие… Да пропади ты пропадом!
Эти слова Клиффа сильно задели Джул. Конечно, от потрясения Ардан был не в себе. Но кто дал ему право оскорблять ее! Тогда она еле сдержалась, чтобы не отплатить ему той же монетой, но он повесил трубку, и ей не удалось обрушить на него всю свою ярость.
Казалось бы, столько времени, почти год, прошло с той стычки между ними, а Джул так и не простила его. Он был чудовищно несправедлив к ней!
Хотя Шарлотт и не такой большой город, но они с тех пор не виделись и не разговаривали. Клифф Ардан работал в городской детской клинике, она — в сфере обслуживания, пути их ни разу не пересеклись. И вот теперь он сам явился. Интересно зачем, подумала она, с трудом подавляя, казалось бы, давно забытую обиду.